"Peet" <***@wxs.nl> wrote in message news:4176840a$0$566$***@news.xs4all.nl...
Hello Peter and all,
the best word to word translation would be:
"Tota [res] quae initium habet, finis habet."
'Every [thing] that has a beginning, has an end.'
Or
Omnis [res] quae initium habet, finis habet.
Tota (from totus, tota, totum/masculine, feminine, neutral gender) and Omnis
(omnis, omnis, omne) mean every or whole. Totus is usually used with things,
while omnis is used with people, but that always depends on the meaning of
the phrase itself.
Res means thing, is feminine and that's why it corresponds with feminine
attributes (quae).
quae = which or that
I placed the verb habeo (= I have/ habes = you have, habet = he/she/it has)
in the end, because in Latin we always do that.
Cheers,
Iakovos:)
PS.
Post by Diogo BastosThe verb 'habeo' is probably badly formed, so this may be something
like
Post by Diogo Bastos'All that have beggining, have end" or something like that... but it's
pretty close I guess lol
Yes, pretty close but no cigar... all that I have a beginning, I have end.
Good try though ;)